| Mil e uma Noites vol. 3 |
|
Mais do que uma nova tradução, trata-se, na verdade, de uma nova configuração. Pois não há uma versão única da obra. O que se conhecerá neste volume, das fontes originais, é o que se chama de 'ramo egípcio' das histórias, sua parte mais tardia (além de variações comparativas apresentadas em anexo). O livro conta, ainda, com nota introdutória e posfácio a cargo do tradutor, com indicações das fontes. Onde Comprar: Imprensa: Sobre o Autor: Artigos Relacionados: Cartas de uma bailarina de Dança do Ventre (1171 Acessos) Livros Mil e uma Noites vol. 1 (3036 Acessos) Livros Mil e uma Noites vol. 2 (1790 Acessos) Livros Dança do Ventre - Uma arte milenar (3370 Acessos) Livros Como se avalia uma dança? (3796 Acessos) Artigos
Somente usuários registrados podem comentar!
Powered by !JoomlaComment 3.26
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |





















LIVRO DAS MIL E UMA NOITES, V.3 



















